Standard leieavtaler (Engelsk)
Se også standard leieavtaler eller eldre standard leieavtaler.
Næringsbygg og næringslokaler
Handelslokaler
Solcelleanlegg i leieavtaler
Coworking
Parkering
Databehandleravtaler
Environmental Agreement
Obs! De engelske oversettelsene er primært ment som hjelp til engelsktalende for å forstå innholdet i de norske kontraktene. Det kan være nyanser i oversettelsen som kan føre til en annen forståelse enn hva som legges i den norske teksten. Det anbefales derfor at avtalen inngås på norsk og at den går foran dersom det skulle oppstå motstrid.
Obs! De engelske oversettelsene er primært ment som hjelp til engelsktalende for å forstå innholdet i de norske kontraktene. Det kan være nyanser i oversettelsen som kan føre til en annen forståelse enn hva som legges i den norske teksten. Det anbefales derfor at avtalen inngås på norsk og at den går foran dersom det skulle oppstå motstrid.
Obs! De engelske oversettelsene er primært ment som hjelp til engelsktalende for å forstå innholdet i de norske kontraktene. Det kan være nyanser i oversettelsen som kan føre til en annen forståelse enn hva som legges i den norske teksten. Det anbefales derfor at avtalen inngås på norsk og at den går foran dersom det skulle oppstå motstrid.
Obs! De engelske oversettelsene er primært ment som hjelp til engelsktalende for å forstå innholdet i de norske kontraktene. Det kan være nyanser i oversettelsen som kan føre til en annen forståelse enn hva som legges i den norske teksten. Det anbefales derfor at avtalen inngås på norsk og at den går foran dersom det skulle oppstå motstrid.
Obs! De engelske oversettelsene er primært ment som hjelp til engelsktalende for å forstå innholdet i de norske kontraktene. Det kan være nyanser i oversettelsen som kan føre til en annen forståelse enn hva som legges i den norske teksten. Det anbefales derfor at avtalen inngås på norsk og at den går foran dersom det skulle oppstå motstrid.
Obs! De engelske oversettelsene er primært ment som hjelp til engelsktalende for å forstå innholdet i de norske kontraktene. Det kan være nyanser i oversettelsen som kan føre til en annen forståelse enn hva som legges i den norske teksten. Det anbefales derfor at avtalen inngås på norsk og at den går foran dersom det skulle oppstå motstrid.
Obs! De engelske oversettelsene er primært ment som hjelp til engelsktalende for å forstå innholdet i de norske kontraktene. Det kan være nyanser i oversettelsen som kan føre til en annen forståelse enn hva som legges i den norske teksten. Det anbefales derfor at avtalen inngås på norsk og at den går foran dersom det skulle oppstå motstrid.